Тілдер

Балалардың ағылшын тілін үйренудегі негізгі қиындықтары және оларды қалай жеңуге болатындығы


Ағылшын тілі біздің екінші ресми тіліміз, жалпыға ортақ тіл және біздің сыныптардағы оқу бағдарламасының бөлігі болып табылады. Ана тілінен басқа, басқа тілді үйренудің бізді ерте жастан бастап әлеуметтік, кәсіптік және жеке деңгейден де ала алатын артықшылықтары бар. Бірақ бұл процесс оңай емес балалар ағылшын тілін үйренуде кейбір қиындықтарға тап болуы мүмкін. Мұнда біз негізгі қайсысы және оларды қалай жеңуге болатындығын айтамыз!

Нейробиологтар мен зерттеушілердің ақыл-ойы мен мінез-құлқы мұны айтады қос тілді студенттер ми қабілеті мен ептілігін көрсетеді, екі тілде сөйлеу қабілетінің артуын сезінетін, болашақта басқа тілдерді үйренуде үлкен мүмкіндікке ие, олардың ақыл-парасаты көп және олардың миындағы маңызды немесе маңызды емес ақпаратты тез өңдеп, елемеуге қабілетті ...

Мұны тіпті көрсетті билингвизм Альцгеймер сияқты аурулардың басталуын кешіктіруі мүмкін. Бірақ кідірейік. Бұл екінші тілді білетін адамдардың бәрінде бірдей жылдамдықпен бола ма? Мидың бәрі бірдей жауап бере ме? Әр адамда ақпаратты өңдеу тәсілі әрдайым бірдей ме? Бұл нәтижелер немен байланысты?

Әрине, иәбилингвизм өте пайдалы. Әрине, бұл бізге есік ашады. Бірақ жоқ, оны алу әрдайым оңай емес және ол көптеген факторларға байланысты. Мидың мінез-құлқына оралайық.

Лэйббунның айтуынша, «тіл - белгілі бір мәдениеттегі барлық адамдарға немесе сол мәдениеттің жүйесін меңгерген басқа адамдарға сөйлесуге және өзара әрекеттесуге мүмкіндік беретін еркін таңбалар жүйесі.» Барлығымыз қарым-қатынас жас кезінен білеміз. Ол әрқашан ауызша бола бермейді, бірақ миымыз бізді ойлау мен қарым-қатынас құралы ретінде қолданатын тілді меңгеруге дайындайды.

Бізді процесті жетілдіретін, тіпті оны тездететін нәрсе - бұл біздің араласуымыз керек және ана тілімізді білу табиғи және күшсіз болады. Біз алатын және игеретін бұл сөздік бәрімізге және айналамыздағы барлық нәрсеге байланысты болады. Тіпті ойындар немесе бұқаралық ақпарат құралдары сілтемелер мен мағыналары болуы мүмкін ерте жастан ақпарат көзі болады, Сонда біз не табамыз?

Мен сіздерді ағылшын тілін оқытуда күнделікті студенттермен өткізген тәжірибеммен бөлісуге шақырамын, онда ағылшын тілін үйрену кезінде кездесетін негізгі төрт проблеманы анықтауға болады. Дайынсыз ба?

Яғни, фонемалар, біздің тілімізді 'білдіретін' дыбыстар және біз сөйлесудің алғашқы әдісін ағылшын тіліндегі жаңалардан қатты ерекшеленетін дыбыстар. Сонымен қатар, мұнда тіпті біз өмір сүретін аудандардың екпіндері немесе екінші тілге араласуымыз мүмкін жас ерекшеленеді. Біз жасымызға байланысты өз тілімізді қалай дұрыс айту керектігін білмейтін кезде тап болуымыз мүмкін.

Шынында да, ана тіліміз екінші тілді үйренуге қатысты «бізді алдап» ойнайды, бірақ бұл қалыпты жағдай. Біз испан тіліндегі бес дыбысқа қарағанда ағылшын тілінде он екі дыбыстан тұратын, дауысты дыбыстарды таба алатынымыз туралы айтамыз.

Бұл да сол біз жазылғанмен оқылмайтын тілге тап боламыз. Ол испан тілінен екі есе көп фонетикалық дыбыстарға ие және оның үстіне әр түрлі екпін бар. Біз өзімізді ересектер тобында кездестірдік (сіз мұны дұрыс оқыдыңыз), онда сұрақ: мұнда «h» неліктен оқылады, бірақ жоқ? Күмән жоқ, қиындықтар.

Сонымен, біз кішкентайларымыз үшін оны қалай жеңілдете аламыз? Біріншіден, жеңілдетіңіз. Біздің балалар оқып жатқан ағылшын тілін тыңдаудың күшін табуға тырысыңыз. Британдықтарды американдықпен араластыруға болмайды. Құлақты анықтауға және миымызды игеруге көмектесуге тырысайық. Сондай-ақ біз балаларға дыбыстың дұрыс айтылмауында қателік жіберуге мүмкіндік беруіміз керек, бұл біздің көпшілігіміздің ағылшын тілінде сөйлеуді доғаруға себеп болған. Абайлаңыз, біз жақсы айтылған сөзді қайталай аламыз. Біз кішкентай балаларымыздың шеберлігін тексере отырып, қысқа сөздердің (мақалалар, предлогтар, конъюнкциялар) айтылуына көп көңіл бөлеміз.

Сізге үйде отырып, студенттерге табиғи ауызекі ағылшын тіліндегі ынталандырғыштар мен қайнар көздерді ашуға кеңес береміз. Теледидарды пайдаланудан бастап, әңгімелер мен кітаптар оқуға (аудиокітаптар), семинарларға қатысуға немесе тіпті тілді және қос тілді бірге өмір сүруді үйренуге арналған топқа (скаут түрі) кіруге тырысу. Спорттық немесе манипуляциялық тәжірибелер (тәжірибелер, қолөнер ...) арқылы үйрену кезекпен тіл үйренумен байланысты мидың белгілі бір аймақтарын жандандыру арқылы сөздік қорын және оны қолдануды ықпал етеді.

Егер айтылым жеткіліксіз болса, біз оған табиғи және «біз қандай жақсы қыз» сияқты түсіністікпен енген грамматикалық құрылымды «қандай жақсы қыз» деп өзгертеміз. Яғни, Біз мектепте ағылшын тілін үйрене бастағанда, біз оны табиғи испан тілін біздің бастапқы сызбаларымызға сәйкес келмейтін осы жаңа тілге аудару арқылы жасаймыз.. Алдымен біз ойлаймыз, содан кейін аударамыз, соңында білдіреміз. Бұл бізді таң қалдырады, сонымен қатар сөйлемнің жаңа тәсілмен түсіндірілуіне байланысты студент қандай да бір қисын күтеді, өйткені: олар мұны осылай жасайды.

Біз қолмен жұмыс жасайтын отбасыларға айтқанымыздай, бұйра бұйра болатын уақыт келеді. Оқу барысында ілгерілеу барысында біз бір дауысты дыбыссыз (RHYTHM) алты әріптен тұратын сөздерді табамыз және олардың айтылуы біздікінен өзгеше, жай қазіргі немесе өткен шақтың қолданылуы испан тілімен сәйкес келмейді, етістіктер тізімдері бар шексіз және біз үйрену / есте сақтау керек немесе үнемі «көп кедергі» туралы айтуға болатын екі кедергі: фразалық етістіктер және жалған достар. Сын есімдердің «с» әрпімен көптік жалғауы жоқ екенін айттық па?

Біз миллионнан астам сөз бар тіл туралы сөйлеймізолардың кейбіреулері тек хаттарының біреуін өзгерткенде (әйелдер / әйелдер) олардың мағыналарын өзгертеді. Олардың көпшілігі біздің студенттерге жасына (безіне / безіне) байланысты емес және олар ғылым немесе әлеуметтік ғылымдар сияқты пәндерде алғаш рет ұшырайтындықтан, олар үшін белгілі емес.

Екі тілді немесе тіпті ана тілін білу осы сөздердің әрқайсысын білуге ​​әкеледі ме? Мен сізге басқа сұраққа жауап беремін Сіз барлық сөздерді өз тіліңізде білесіз бе? Тәжірибе көрсеткендей, тілді іс жүзінде қолдану күнделікті өмірімізде 3000-нан астам терминді қолдануға алып келмейді және олардың көпшілігі біз қартайған сайын белгілі болады (мамандандырылған). Сондықтан логикаға сәйкес, еркін сөйлеу үшін 10 000-нан астам терминді білу қажет емес, дегенмен біз 3000-ға жуық тілді басқа тілде түсініп, сөйлесе аламыз.

Егер бұл факт біздің өмірімізде әртүрлі уақытта кездесетін болса, екінші тілді меңгерген кезде ми өзін-өзі ұстайды (бір уақытта емес). Егер испан тілін үйрену табиғи түрде жасалынған болса, онда бұл екінші жағдайда оқу, тыңдау және сөйлеу тұрғысынан грамматиканы үйреніп, тілді практикада қолдану қажет, бірақ, ең алдымен, оны қолдану керек. Емтихан тапсыруға дайындық екі тілділікпен бірдей емес.

Кішкентай мамандарға сөздік қорын үйренуге қалай көмектесуге болады? Дозалануға тырысады. Күніне бір мезгілде қырық терминнің тізімін қарастырғаннан гөрі сөздердің тобын (тіпті жақсы сөзжасамдық топтармен) үйреніп алған дұрыс. Біз психикалық ассоциациялардың трюктерін қолдана аламыз, байланыстыра аламыз, сөздерді топтастыратын сызбалар немесе схемалар жасай аламыз. Мысалы: шалбар, галстук, футболка, пальто ... бәрі «т» әрпінен басталатын әртүрлі киім. Бұл жағдайда маған қандай ойындар көмектеседі? Ал, Stop, Pordam, Scattergories ойындары немесе мимикалық ойындар. Егер біз батылдық танытатын болсақ, онда біздің шәкірттеріміз де белгілі бір сөздері бар сөздерді немесе кроссвордтарды ойлап табуға тырысады. Оны аударыңыз. Олар - данышпандар, бізді сынап көрсін!

Бұл бірінші сұрақ, біз олармен кездескен кезде сабақтың 90% -ында кездесеміз. Балалар мен ересектер, фразалық және жалған достар ешкімді бей-жай қалдырмайды.

Біз олармен кездестірген кезде студенттердің көпшілігінде бірнеше реттелмеген етістіктер болды және олар өздерін ең жаман деп ойлады. Ал содан кейін бізге белгілі кейбір етістіктерге және үйренуге болатын көптеген етістіктерге предлог немесе сын есім қосатын болсақ, олар қандай бөлшекті қолданатынымызға байланысты төрт түрлі мағына беретінін де түсіндіруіміз керек. Сол «өшір, кеттік!» Беттері баға жетпес. Міне, олар құрмалас етістіктер, олар контекстке байланысты мағыналарын өзгерте алады және қандай жолмен!

Өкінішке орай, кейбір аңыздар бар, егер «өшірсеңіз» теріс / қарама-қарсы мағынасы бар (өшіру - өшіру), бірақ бұл әрдайым бола бермейді. «Бір аптаға демалуға» қарағанда әдемі не болуы мүмкін, ә ... ;) (Демалысқа бір аптаға барыңыз). Сондықтан мұны кешіруге болады біз оларды тек жаттап алуымыз керек. Мұны қалай жасау нәтижені айтарлықтай өзгертеді.

Міне, барабан орамы, жалған достар! Тачаааааааннн. Бірінші нәрсе - жалған достар әр ана тілі үшін әр түрлі. Бұл қызықты сөздер тізімі француз немесе испан тілдеріне қарағанда неміске 100% сәйкес келмейді. Тізімдер тіпті жақындамауы мүмкін. Сонымен не туралы айтамыз?

Сонымен, біз әртүрлі тілдерден шыққан жұп сөздер туралы айтамыз, бірақ бір-біріне өте ұқсас, бұл бізді шатастыруға мәжбүр етеді. Мысалы, іш қату (тұмау) «іш қату» (іш қату) дегенмен бірдей емес. Осымен біз сыныпта біраз уақыт күлдік, хахахахахаха. Испандықтар үшін тізімдегі басқалар: көмек көрсету (көмектесу керек емес), конкурс (жауап бермеу), дирижер (жүргізуші емес), алдау (алдау емес), жарнамалау (ескерту емес), таңқаларлық (емес бұл таңқаларлық) және ұзақ уақыт ... Сонымен қатар біз сөзді білмейтін кезде ойлап тапқан «жалған достарды» (оларды қандай да бір жолмен шақыру үшін) қосу керек. Бұлар керемет. Мысалы: диван, рединг, шамдар, аспиратор, термометр, мен қысуды жасауға бардым ... Данышпандар мен фигуралар.

Фразалық етістіктер мен жалған достармен не істеу керек? Екі жағдайда да контекстік тұрғыдан сөйлесу бізге көп көмектеседі. Оқу өте маңызды. Біз оларды біртіндеп үйренуіміз керек. Қарапайымнан күрделіге дейін. Бір уақытта жиырмаға дейін үйренуді ұсынбайды. Біздің айтқанымызды білмей, попугая сияқты көрінгеннен гөрі оларды дұрыс қолданған дұрыс. Бұл кезде біз көп жағдайда аудармашыларға, сөздіктерге немесе мұғалімдерімізге / достарымызға / туған-туыстарымызға сұрақ қоюға және араласуға байланысты боламыз. Сонымен қатар, жалған достармен біз білетін нәрсеге қайшы келетін ақпарат алып жатқандығын, бірақ біз ана тілімізде білетін сөздермен бірдей болғандықтан, оңай бөлісетінімізді ескеруіміз керек. Оқу - біздің ең жақсы одақтасымыз.

Себебі, соңында ұл-қыздарымыз басқа сыныпта оқуды олардың мектептегі бағалары арқылы өткізудің маңыздылығын түсінбейді. Өкінішке орай, бәрі айтылады. Олардың кейбіреулері саяхаттап, білгендерінің практикалық жағын көруге, керемет жобалардың қатысушысы болуға және жергілікті тұрғындармен қарым-қатынас жасауға мүмкіндік алады, тіпті олардың кемелденуіне мүмкіндік бергенге дейін ағылшын тілі тақырып болып қала бермейді. Бекітілетін немесе сәтсіз болатын нәрсе.

Біз әлеуметтік ортадан шыққанмыз екінші тілді үйрену қажеттілікке жақын жерде болмады. Әлеуметтік жағынан, біз ағылшын тілін жетік меңгергеніміз Эразмға кететінге дейін әкелетін артықшылықтар туралы түсініктеме беруге үйреншікті емеспіз.

Бұрын шетелде жұмыс істеу керек болатын. Баратын елде білген нәрсе. Сатып алу қабілеті жоғары немесе әлеуметтік-экономикалық мәртебесі бар адамдар ғана басқа тілді жақсы болашаққа жетудің жолы ретінде үйренуді ойлады. Сонымен, ағылшын тілін үйренуге деген ынтаның көп бөлігі мектептермен, мұғалімдермен және өкінішке орай емтихандармен бірге жүреді.

Мені қателемеңіз, әрине, емтихан тапсыру керек, бірақ қажет. Мен білім беру жүйесін түсінбеймін, онда емтихан білімді көрсететін және оқуда қажет болатын фигура болып табылады. Қажеттіден маңыздыға дейін ұзақ жол бар. Сонымен егер біздің оқушы грамматикалық немесе лексикалық қателіктер жіберсе, тіпті ана тілі қате жіберсе, олар тоқтап қалады өйткені ол белгілі бір күнде, белгілі бір контексте, белгілі бір жылы мақсаттарға жете алмады ...

Ия, сынып жұмысы әдетте есептеледі, бірақ бұл жерде біз мектепке байланысты боламыз. Бұл білім жобасы күнделікті негізде өлшенетін және нәтижелері күш-жігердің нәтижесі болатын, кейде тіпті команда болып табылатын білім беру жобасы бар мектеп пе? Немесе біз тек тапсырмалар мен емтихандарды бағалайтын, күнделікті күш-жігерімізді 20% бағалайтын мектеп алдында тұрмыз ба? Уа, қарғыс пайыздарымен жүріңіз. Біздің білім беру жүйесі бір күні біздің сыныптарда бар және өз сабақтарына көп үлес қосатын керемет мұғалімдерді кездестіреді деп үміттенемін ...

Егер біздің кішкентайларымыз күрделі айтуға, грамматикаға, лексикаға тап болса, сол емтиханнан өтпейтін болса, тілді өзінің шынайы пайдалылығымен, көрудің керемет мүмкіндігімен көруге мүмкіндік бермейді. Болжамдар, білім және бостандық бәрінде бір.

Бұл бөлікті қалай жеңуге болады? Мектепті әдіснамасы бар және әдеттен тыс болатын оқу орталықтарымен немесе күшейту мектептерімен толықтыруға тырысу. Бекітілген білім берудің дәлелденген және дәлелденген жаңалығы оқушының тілді игеру тәсілін өзгертеді. Біздің балалар ұнататын практикалық нәрселерге ынталандыру немесе тіпті екі тілді жобаларға араласу оларға үстелді айналдыруға және тақырыпты құрал ретінде көруге бастауға көмектеседі, бұл үлкен қадам. Саяхатқа шығу, мәдениетті білу, олардың айырмашылықтарымен өмір сүру - басқа тілдерді үйренуге деген құштарлықтың аяқталуы туралы маңызды сәттердің бірі.

Осыған дейін біз оқи аламыз. Бұл мұғалімдерге студенттерге ағылшын тілін үйрету кезінде кездесетін қиындықтар және біз олармен бірге жауап іздейміз. Егер біз оқушының білім алуын қаласақ, олардан оны қандай жолмен жеңілдететінін сұраған дұрыс емес пе?

Осыған ұқсас мақалаларды оқуға болады Балалардың ағылшын тілін үйренудегі негізгі қиындықтары және оларды қалай жеңуге болатындығы, сайттағы Тіл санатында.

Бейне: Ағылшын тілін қалай тез үйренуге болады? Chuks Baney. Үйрен. Асыл арна (Қазан 2020).